I just love how you think I’m presuming too much, only to in the very next sentence assume I think removing plastic straws being the end of the road and final solution.
And since I according to you, presume too much, did you want me to spend less energy on, literally, making straw-men (plural), like, scare-crows? Or did you mean that I should spend less energy on figuratively, straw-manning.
I would assume the latter but you are, literally, formulating the former. Either way. I’m not doing either of those things.
I just love how you think I’m presuming too much, only to in the very next sentence assume I think removing plastic straws being the end of the road and final solution.
And since I according to you, presume too much, did you want me to spend less energy on, literally, making straw-men (plural), like, scare-crows? Or did you mean that I should spend less energy on figuratively, straw-manning.
I would assume the latter but you are, literally, formulating the former. Either way. I’m not doing either of those things.