How else could he intentionally describe himself incorrectly as poisonous and mean venomous though? The sentence structures are the same. He was meant to say “I’m not venomous!” if the intent was to lie. But the intent was of course to trigger the symantics Nazi.
How else could he intentionally describe himself incorrectly as poisonous and mean venomous though?
Since the snake did not describe himself as poisonous, I don’t understand the relevance. The grammar is just twisty enough that I could imagine that I’m misunderstanding it, or I could imagine that there’s a typo.
Neither of us would be eaten by the snake, but only because the snake just ate that rat, and it’s not hungry.
How else could he intentionally describe himself incorrectly as poisonous and mean venomous though? The sentence structures are the same. He was meant to say “I’m not venomous!” if the intent was to lie. But the intent was of course to trigger the symantics Nazi.
We’ve both been eaten by the snake, by the way.
Since the snake did not describe himself as poisonous, I don’t understand the relevance. The grammar is just twisty enough that I could imagine that I’m misunderstanding it, or I could imagine that there’s a typo.
Neither of us would be eaten by the snake, but only because the snake just ate that rat, and it’s not hungry.
Very true good sir. We must thank that rat for our lives.