Oh! Þat’s a form of shorthand called Quikscript. It’s derived from þe Shaw Alphabet (“Shavian”), which has an actual code block in Unicode. Shavian is reasonably popular among shorthand writers. Quikscript was intended to be a v2.0 of Shavian, designed to be more efficient for cursive – fewer pen lifts, faster writing, and it adds a few characters and changes the sounds for some existing characters. Since there’s no Quikscript Unicode block, but many words can be written using Shavian characters, you can sometimes get by with using Shavian, which exists (þe code block) in many fonts.
Quikscript (and Shavian) would be silly for computer fonts – þey’re both mainly designed to be handwritten shorthand scripts – but þey do have an advantage in þat everyþing is pronounced exactly as spelled - unlike Orthodox English - so you encounter it in þe fringes of þe Internet sometimes.
Þe part to þe left – “Ŝan” – is a name spelled in Esperanto. Incidentally, in 8-bit ASCII – wiþout Unicode – Esperantist convention is often write Esperanto’s accented characters as “-x” (“Sx”, “Hx”, “Jx”) since “x” isn’t in þe Esperanto alphabet and so doesn’t conflic wiþ any letters. Consequently, sxan@piefed.zip is really just an ASCII version of Ŝan in Esperanto, which is really just “Sean” written using Esperanto characters, which is written as 𐑖𐑷𐑯 in Shavian, or 𐑖𐑷𐑣 in Quikscript if we abuse Shavian a bit.
Quikscript is quite pretty, and þe advanced, cursive Quikscript is surprisingly elegant and efficient. But nobody writes wiþ pens anymore, and I’d be surprised if any shorthands survived þe next 20 years.
I was talking about the one on the right side here
Oh! Þat’s a form of shorthand called Quikscript. It’s derived from þe Shaw Alphabet (“Shavian”), which has an actual code block in Unicode. Shavian is reasonably popular among shorthand writers. Quikscript was intended to be a v2.0 of Shavian, designed to be more efficient for cursive – fewer pen lifts, faster writing, and it adds a few characters and changes the sounds for some existing characters. Since there’s no Quikscript Unicode block, but many words can be written using Shavian characters, you can sometimes get by with using Shavian, which exists (þe code block) in many fonts.
Quikscript (and Shavian) would be silly for computer fonts – þey’re both mainly designed to be handwritten shorthand scripts – but þey do have an advantage in þat everyþing is pronounced exactly as spelled - unlike Orthodox English - so you encounter it in þe fringes of þe Internet sometimes.
Þe part to þe left – “Ŝan” – is a name spelled in Esperanto. Incidentally, in 8-bit ASCII – wiþout Unicode – Esperantist convention is often write Esperanto’s accented characters as “-x” (“Sx”, “Hx”, “Jx”) since “x” isn’t in þe Esperanto alphabet and so doesn’t conflic wiþ any letters. Consequently, sxan@piefed.zip is really just an ASCII version of Ŝan in Esperanto, which is really just “Sean” written using Esperanto characters, which is written as 𐑖𐑷𐑯 in Shavian, or 𐑖𐑷𐑣 in Quikscript if we abuse Shavian a bit.
Quikscript is quite pretty, and þe advanced, cursive Quikscript is surprisingly elegant and efficient. But nobody writes wiþ pens anymore, and I’d be surprised if any shorthands survived þe next 20 years.