• Vegafjord eo@lemmy.ml
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    7
    ·
    4 hours ago

    This is a nationalistic move. To remove the washington regime away from other english speaking countries and brand itself as something larger. It makes the washington regime seem entitled to landgrabs. It makes washingtonlings feel superior to other english speakers.

    It is as stupid as nationalism is stupid, but nationalism is great for ruling people.

  • some_guy@lemmy.sdf.org
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    8
    ·
    4 hours ago

    Look, I only speek one language. That means it’s the only language that matters. Wtf.

    /sarcasm. You should have been able to tell, but reality is that bad.

  • 0_o7@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    21
    arrow-down
    1
    ·
    7 hours ago

    USA is special kind of stupid that this probably gets a huge cheering back home.

    • 7101334@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      9
      ·
      6 hours ago

      USA is a special kind of stupid, but a majority still oppose war with Iran and… you know… raping children, so Hegseth isn’t too popular on the home front either.

    • Atomic@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      17
      ·
      10 hours ago

      Honestly, the way they’re speaking. I’m fine with them calling it “american”.

      It gives the rest of us a heads up that we should use small words so they can understand.

      • Victor@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        4 hours ago

        Or use big words when we don’t want them to understand.

        Not sure if this is common knowledge among English speaking countries, but we in non English speaking countries use English when we don’t want our small kids to understand what we’re saying. 🫣

  • sauerkrautsaul@lemmus.org
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    55
    arrow-down
    2
    ·
    13 hours ago

    We have the dumbest leaders ever," one person commented. “What a weird thing to be proud of,” a second person added"

    this is some concise journalism. they didnt bother to even note if the people they were quoting were posting on twitter or a facebook thread in any way. just said “some dude said this”.

    the irish star is a dirt rag tabloid, this isnt a source worth posting. surely other platforms are reporting on this

    • 7101334@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      6 hours ago

      California has SO MANY languages

      Is that because indigenous people also realized it’s the best part of America (half joking, mostly not joking), or because of Spanish colonization somehow?

      • vaultdweller013@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        ·
        5 hours ago

        It’s actually down to two reasons. Firstly California is probably the first part of North America to see continuous permanent settlement by humans, possibly including Non-Sapien genus Homo but that’s still up for debate. Mostly because everything further north was a frozen shithole on par with Svalbard.

        Secondly the various tribes of the West and especially in California were able to actually recover somewhat from the wave of plague the Spannish unleashed. Mostly because between the Sonora, Mojave, and Great Basin it meant that it took centuries for Europeans to get into California. Though the Russians may have been fucking around Oregon if a rather well traveled Native American from out east is to be believed. Sorry I can’t remember the dudes name or his tribe I think he was from Arkansas.

    • m0darn@lemmy.ca
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      6 hours ago

      My uncle had a relationship with a Dene woman. I had no idea that language family was so widespread! Fascinating.

  • AbsolutelyNotAVelociraptor@piefed.social
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    121
    arrow-down
    2
    ·
    edit-2
    12 hours ago

    Sabes cómo se llama uno que habla tres idiomas? Trilingüe.

    Sabes cómo se llama uno que habla dos? Bilingüe.

    Sabes como se llama uno que habla un sólo idioma? Americano. Se llama americano.

    This fucking moron made himself the punchline of the joke that we invented to mock those like him.

      • bdonvr@thelemmy.club
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        30
        ·
        14 hours ago

        Because that’s how it’s spelled.

        Spanish uses ü, although relatively rarely. I’d signifies that you should pronounce the u and not merge it into nearby vowels.

        • v_krishna@lemmy.ml
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          8
          ·
          14 hours ago

          English does the same with most vowels, it’s called diaeresis though the only place I commonly see it is in the New Yorker (funnily enough googling what it is called led me to a New Yorker article about it.

          • bdonvr@thelemmy.club
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            12
            ·
            14 hours ago

            I mean at this point it seems that English doesn’t do this, but maybe at one point it saw limited use.

            Except “naïve”, that still happens. But English is nothing if not wildly inconsistent.

            • v_krishna@lemmy.ml
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              8
              ·
              13 hours ago

              Fair enough point, I also see it in normal English usage for proper nouns but basically nowhere else.

              Wikipedia agrees with you (and also calls out the New Yorker vehemently disagrees which I find oddly comforting and hilarious)

              In British English this usage has been considered obsolete for many years, and in US English, although it persisted for longer, it is now considered archaic as well.[3] Nevertheless, it is still used by the US magazine The New Yorker.[4]

      • criticon@lemmy.ca
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        7
        ·
        11 hours ago

        In Spanish in the syllables gue and gui the u is silent

        When the ü is used it means the the u makes a sound like pingüino, cigüeña, vergüenza, güero, antigüedad, etc.

      • AbsolutelyNotAVelociraptor@piefed.social
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        7
        ·
        12 hours ago

        @bdonvr@thelemmy.club explained it very well in their comment. To add, in Spanish, the letter “g” when followed by either an “i” or an “e” will be pronounced in three different ways depending on whether you add an “u” in between, and if that “u” has a diaeresis on it. If you add the dieresis, it means you have to pronounce the “u”. Think of “pingüino” (penguin in english). In order to say the “u” in the word, we add the diaeresis that says the reader that they have to say the “u”. In Spanish, “guillotina”, “pingüino” and “ginebra” you will read the sillabe with a “g” and an “i” differently on each of those words.

        Spanish has tons of grammar rules. It’s hard to learn them all, but when you do, it makes extremely easy to know how to say a word when you read it. Even where to put the accent (even if there is no tilde in the word).

      • It's Bronx!@lemmy.zip
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        ·
        12 hours ago

        Because that changes how it is pronounced

        Let’s say- Penguin

        In spanish it is Pingüino

        “Pingüino” is pronounced “pinguino” (“gui” just like in english)

        While “pinguino” would be something like “pingeeno”

      • IratePirate@feddit.org
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        18
        ·
        13 hours ago

        I’m not a very fluent speaker of asshole, but I’ll try. I think this little man said that his severe lack of

        • education
        • basic decency

        did not allow him to

        • speak any other language than the one he was born with
        • know that this language is called “English”, and an “American” language does not exist
        • realise this was a flaw rather than a badge of honour proudly to be worn in a diplomatic context.
        • YiddishMcSquidish@lemmy.today
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          7
          ·
          13 hours ago

          Slight disagreement on there not being an american language. We actually have a bunch of native languages, one of which was used to help code communications during WWII.

          • IratePirate@feddit.org
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            10
            ·
            12 hours ago

            You’re the best kind of correct - technically correct.

            And yet, if you happened to be a speaker of Navajo, Sioux or Algonquin, you’d say just that. You wouldn’t say “I speak American”, just like a speaker of Flemish, Albanian or Finnish would not say “I speak (Indo-)European”. It’s a description of the geographic origin or the broader language family, but not a category useful to indicate any specific language like Drunk Pete is trying to do here.